Liberal Leader Dwight Ball says the province needs $725 million a year to deal with rate mitigation,and he says they've found a way to get there.
一些措施可能会改变，either through general market fluctuation or by the Public Utilities Board final report on rate mitigation due in 2020,but for now,here's how the Liberals plan to address rising electricity rates.
The biggest piece of the puzzle right now is a $200-million ask of the federal government for rate mitigation.自由的资金预算计划,but is not committed from Ottawa just yet.Federal Finance Minister Bill Morneau has committed to working with the province on rate mitigation,but the request is the first indication of the potential scale of the federal ask.
The Liberals say $178 million can come from net operational savings with Holyrood,主要是通过节省燃料成本和通货膨胀影响。There's still a chance Holyrood will stay operational (in a much-reduced capacity) once Muskrat Falls comes online and the estimate only factors in total decommissioning.
在2016预算案中，自由党人拨出2亿美元用于降低利率。That number will continue to be applied to the rate mitigation figure annually.
The Liberals also say they'll cut $20 million from the operations of Nalcor,through removal of redundant positions and reductions in overall salaries.
Once Muskrat Falls comes online,运营和维护成本可以降低，根据自由派的说法，to the tune of $12 million a year.自由党人说，运营成本从3400万美元的制裁到今天的1.09亿美元，因此，他们承诺在预算额度上减少15%。
正在逐步淘汰孤立的柴油机系统，并用更环保的选项（风能、柴油机、柴油机、柴油机、柴油机、柴油机、柴油机、柴油机、柴油机）替代。太阳能发电，等）将节省740万美元，according to government.
Electrification of major government assets is another estimate,政府说每年可以节省1500万美元。Department officials say that's a conservative estimate,但没有对将大型政府建筑从石油转换为电力的成本提供一个固定的估计，但确实说这个目标是可以实现的。
The Liberals say they will attract new large-scale customers to the province,which they say will gain $35 million a year for the province.
The Liberals say another $8.7 million will come from federal credits for greenhouse gas reductions through the shut down of Holyrood.
More to come